<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comentarios en: Fomentando la lectura en los niños</title>
	<atom:link href="http://www.bebeslatinos.com/educacion/fomentando-la-lectura-en-los-ninos/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.bebeslatinos.com/educacion/fomentando-la-lectura-en-los-ninos/</link>
	<description>El sitio para los padres latinoamericanos en el mundo</description>
	<lastBuildDate>Wed, 08 Feb 2012 15:53:00 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.2.1</generator>
	<item>
		<title>Por: Luis</title>
		<link>http://www.bebeslatinos.com/educacion/fomentando-la-lectura-en-los-ninos/comment-page-1/#comment-1614</link>
		<dc:creator>Luis</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 25 Feb 2009 19:36:27 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.bebeslatinos.com/fomentando-la-lectura-en-los-ninos/#comment-1614</guid>
		<description>Creo que si una mamá aplica lo que aquí se expone, ésta desarrollaría sobreprotección en el niño e impediría que los niños desarrollen las aptitudes necesarias para un sano crecimiento, cambiar las palabras que aparecen en el libro por otra &quot;más comunes&quot; a mi parecer limita al niño al vocabulario que ya conoce, e impide que éste se haga más amplio, un niño puede entender claramente que hay cosas malas y buenas, así que no me parecería nada cruel leerle un cuento como el que se menciona, en el que un papá abandona a sus hijos en el bosque, eso los aproxima poco a poco a la realidad, no es leerle noticias de asesinatos, es simplemente leer un cuento para niños donde no todo es bueno, como en la vida real.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Creo que si una mamá aplica lo que aquí se expone, ésta desarrollaría sobreprotección en el niño e impediría que los niños desarrollen las aptitudes necesarias para un sano crecimiento, cambiar las palabras que aparecen en el libro por otra &#8220;más comunes&#8221; a mi parecer limita al niño al vocabulario que ya conoce, e impide que éste se haga más amplio, un niño puede entender claramente que hay cosas malas y buenas, así que no me parecería nada cruel leerle un cuento como el que se menciona, en el que un papá abandona a sus hijos en el bosque, eso los aproxima poco a poco a la realidad, no es leerle noticias de asesinatos, es simplemente leer un cuento para niños donde no todo es bueno, como en la vida real.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Antonia</title>
		<link>http://www.bebeslatinos.com/educacion/fomentando-la-lectura-en-los-ninos/comment-page-1/#comment-54</link>
		<dc:creator>Antonia</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 25 Jan 2008 17:16:26 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.bebeslatinos.com/fomentando-la-lectura-en-los-ninos/#comment-54</guid>
		<description>Solo quería comentar que hay estudios que postulan que los bebés pueden empezar a leer desde que nacen. Baby Einstein tiene tarjetas para lectura desde los nueve meses. La idea es que el bebé aprende la palabra como un ícono completo (así como reconocen un MacDonalds por ejemplo).  Atrás de las tarjetas   dan las preguntas que hay que hacer al bebé y eso,si uno no es muy creativo.Y además, uno puede incrementar el vocabulario bilingúe de los niños diciéndoles como se dice la palabra en español (las tarjetas son en inglés).</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Solo quería comentar que hay estudios que postulan que los bebés pueden empezar a leer desde que nacen. Baby Einstein tiene tarjetas para lectura desde los nueve meses. La idea es que el bebé aprende la palabra como un ícono completo (así como reconocen un MacDonalds por ejemplo).  Atrás de las tarjetas   dan las preguntas que hay que hacer al bebé y eso,si uno no es muy creativo.Y además, uno puede incrementar el vocabulario bilingúe de los niños diciéndoles como se dice la palabra en español (las tarjetas son en inglés).</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

